close

關於我的通靈能力

熟識的朋友一定會驚訝地問:「認識那麼久,從來沒聽過妳有通靈能力耶!」

別懷疑!我的通靈能力,是來到北愛爾蘭之後才發現的!

其實,當然不是真的通靈能力啦!

這是本人對自己英文聽力的一種自我解嘲,

北愛腔果然夠威力,

正統的英式英文,我都已經要努力聽才聽得懂八成,

更何況是種類多到不行的北愛腔。

 

起初在學校上課時,大部份老師都是發音清楚,

雖然聽不懂,但大概過了三周,就會有一種豁然開朗的感覺,

一時之間,好像聽懂很多很多了。

但只要同學一發言,我就當場傻在那裡,

去購物時,更是害怕,店員飛快地講了一串話,我楞住了,

腦筋一片空白,連叫她重講的語言能力都失去,

但就這麼尷尬了幾次之後,有一回,說也奇怪,

當某個店員又飛快地說了一連串話時,

我竟然「通靈」了,了解他在說什麼,

但卻不是「聽」懂的,怎麼懂的自己也不知道,

所以我才說簡直像「通靈」。

有了「通靈」能力之後,有一次和同學一道去買東西,

店員對著結帳的同學劈哩啪啦地說了一長串,同學完全呆住,

表情跟我當初楞住的時候一模一樣,

我在旁邊說:「他是在問妳,妳的電暖器要不要再另外花3.99磅買3年的保證,保證期間內壞掉都可以換新的。」

後來回家的路上,同學問我怎麼聽得清楚?

我說,事實上若要照店員的話重覆一遍,還真沒辦法呢!

但很奇怪的,就是突然心領神會,知道他在問什麼了。


就像有一回去搭飛機,空姐也是飛快講了一大串,

那一串話實在是沒有半句聽得懂的,

可是我竟然知道她的意思是:「妳的包包先幫妳拿到上面的行李艙,等飛機起飛平穩之後,妳就可以拿下來,沒有關係。」

說真的,一個字都聽不懂,但我就是了解她的意思了,

那種過程實在有夠奇妙,難以解釋,也帶著些許痛苦,

但這種過程,不做「通靈」想,我又能怎麼想呢?

可是自己最大的願望就是,要能完全聽懂,不必再靠通靈能力了!


arrow
arrow
    全站熱搜

    joyceinuk 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()